Justine 淑女的眼泪 Chapter 48
- 24小时月刊
- 2024-11-29
- 7
He seizes my arms,
binds
1 them to my side, then he slips a black silken
noose
2 about my neck; he holds both ends of the cord and, by
tightening
3, he can strangle and dispatch me to the other world ei quickly or slowly, depending upon his pleasure., ,"This torture is sweeter than you may imagine, Therese," says Roland; "you will only approach death by way of unspeakably pleasurable sensations; the pressure this noose will bring to bear upon your nervous system will set fire to the organs of
voluptuousness
4; the effect is certain; were all the people who are
condemned
5 to this torture to know in what an
intoxication
6 of joy it makes one die, less terrified by this retribution for their crimes, they would commit them more often and with much greater self-assurance; this delicious operation, Therese, by causing, as well, the
contraction
7 of the locale in which I am going to fit myself," he added as he presented himself to a criminal avenue so
worthy
8 of such a
villain
9, "is also going to double my pleasure.", ,He thrusts, he sweats, 'tis in vain; he prepares the road, 'tis
futile
10; he is too
monstrously
11 proportioned, his enterprises are repeatedly
frustrated
12; and then his
wrath
13 nails, his hands, his feet fly to revenge him upon the
opposition
14 Nature puts up against him; he returns to the assault, the glowing blade slides to the edge of the neighboring canal and
smiting
15 vigorously,
penetrates
16 to nigh the midway mark; I utter a cry; Roland,
enraged
17 by his mistake, withdraws
petulantly
18, and this time hammers at the other gate with such force the moistened
dart
19
plunges
20 in,
rending
21 me. Roland exploits this first sally's success; his efforts become more violent; he gains ground; as he advances, he gradually
tightens
22 the fatal cord he has passed round my neck,
hideous
23 screams burst from my lips; amused by them, the
ferocious
24 Roland urges me to redouble my howlings, - for he is but too confident of their insufficiency, he is
perfectly
25 able to put a stop to them when he wishes; their
shrill
26 sharp notes
inflame
27 him, the noose's pressure is
modulated
28 by his degrees of delight; little by little my voice waxes faint; the tightenings now become so intense that my senses weaken although I do not lose the power to feel;
brutally
29 shaken by the enormous instrument with which Roland is rending my entrails, despite my
frightful
30 circumstances, I feel myself flooded by his lust's jetted outpourings; I still hear the cries he mouths as he discharges; an instant of
stupor
31 followed, I knew not what had happened to me, but soon my eyes open again to the light, I find myself free,
untied
32, and my
sensory
33 organs seem to come back to life., , ,"Only horror, Monsieur, only disgust, only
anguish
34 and despair.", ,"You are Lying, I am
fully
35 acquainted with the effects you have just experienced, but what does it matter what they were? I fancy you already know me well enough to be damned certain that when I undertake something with you, the joy you reap from it concerns me
infinitely
36 less than my own, and this voluptuousness I seek has been so keen that in an instant I am going to
procure
37 some more of it. It is now upon yourself, Therese," declares this signal
libertine
38, "it is upon you alone your life is going to depend.", ,Stones and cement binds strongly. 石头和水泥凝固得很牢。 来自《简明英汉词典》,They tied a noose round her neck.他们在她脖子上系了一个活扣 。
本文由明日于2024-11-29发表在生活百科-红苹果乐园,如有疑问,请联系我们。
文章摘自:http://hpgly.com/post/17962.html