当前位置:首页 > 生活常识 > 正文

不懂就问:在香港为什么把充电宝叫做“尿袋”?

不懂就问:在香港为什么把充电宝叫做“尿袋”?,​前几天去香港,弄了一个充电宝,冲着冲着 ,我就仔细看上面的字,感觉很多和我们的表达方式不一样,上面几排字都能够理解 ,但看到下面的最后一排字后面“尿袋 ”两个字,确实没有反应过来!,​不知道这个“尿袋”的典故是什么?,​前几天去香港,弄了一个充电宝 ,冲着冲着,我就仔细看上面的字,感觉很多和我们的表达方式不一样 ,上面几排字都能够理解,但看到下面的最后一排字后面“尿袋”两个字,确实没有反应过来!,​不知道这个“尿袋 ”的典故是什么?,应该是直接将口头常说的尿袋印上去了 ,上边小字有个“移動充電同” ,这个应该就是书面正式的名称,

你可能想看:

发表评论