A Tale of Two Cities-CHAPTER 12 DARKNESS
- 生活常识
- 2024-11-29
- 13
DARKNESS,Sydney Carton paused in the street, not quite
decided
1 where to go. “At Tellson’s banking-house at nine, ” he said, with a
musing
2 face. “Shall I do well, in the meantime, to show myself? I think so. It is best that these people should know there is such a man as I here; it is a sound precaution, and may be a necessary preparation. But care, care, care! Let me think it out!”,Checking his steps which had begun to tend towards an object, he took a turn or two in the already darkening street, and traced the thought in his mind to its possible consequences. His first impression was confirmed. “It is best,” he said, finally resolved, “that these people should know there is such a man as I here.” And he turned his face towards Saint Antoine.,Defarge had described himself, that day, as the keeper of a wine-shop in the Saint Antoine suburb. It was not difficult for one who knew the city well, to find his house without asking any question. Having
ascertained
3 its situation, Carton came out of those closer streets again, and dined at a place of
refreshment
4 and fell sound asleep after dinner. For the first time in many years, he had no strong drink. Since last night he had taken nothing but a little light thin wine, and last night he had dropped the brandy slowly down on Mr. Lorry’s
hearth
5 like a man who had done with it.,It was as late as seven o’clock when he awoke refreshed, and went out into the streets again. As he passed along towards Saint Antoine, he stopped at a shop-window where there was a mirror, and slightly altered the disordered arrangement of his loose
cravat
6, and his coat-collar, and his wild hair. This done, he went on direct to Defarge’s, and went in.,There happened to be no customers in the shop but Jacques Three, of the restless fingers and the
croaking
7 voice. This man, whom he had seen upon the Jury. Stood drinking at the little counter, in conversation with the Defarges, man and wife. The
Vengeance
8 assisted in the conversation, like a regular member of the establishment.,He repeated what he had already said.,“English? ” asked Madame Defarge,
inquisitively
9 raising her dark
eyebrows
10.,After looking at her, as if the sound of even a single French word were slow to express itself to him, he answered, in his former strong foreign accent. “Yes, madame, yes. I am English!”,Madame Defarge returned to her counter to get the wine, and, as he took up a Jacobin journal and
feigned
11 to pore over it puzzling out its meaning, he heard her say, “I swear to you, like Evremonde!”,Defarge brought him the wine, and gave him Good Evening.,There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。,"At Tellson's banking-house at nine," he said, with a musing face. “九点在台尔森银行大厦见面, ”他想道 。 来自英汉文学 - 双城记
你可能想看:
A Tale of Two Cities-CHAPTER 12 DARKNESS
A Tale of Two Cities-CHAPTER 12 DARKNESS
A Tale of Two Cities-CHAPTER 22 THE SEA STILL RISES
A Tale of Two Cities-CHAPTER 7 Monseigneur in Town
A Tale of Two Cities-CHAPTER 11 A COMPANION PICTURE
A Tale of Two Cities-CHAPTER 14 THE HONEST TRADESMAN
A Tale of Two Cities-CHAPTER 2 The Mail
A Tale of Two Cities-CHAPTER 6 The Shoemaker
A Tale of Two Cities-CHAPTER 4 CALM IN STORM
本文由明日于2024-11-29发表在生活百科-红苹果乐园,如有疑问,请联系我们。
文章摘自:http://hpgly.com/post/19720.html
发表评论